日本さくらの女王

2023年7月12日 22時32分

全米さくら祭り訪問15

ホテル帰宅後、グランドボールの準備を始めました。
グランドボールは、宿泊先のキャピタルヒルトンホテルで行われます。
シャペロンの佐藤さんに赤いお振袖を着付けていただき、グランドボールに臨みました。

会場で女王・プリンセスとの写真撮影をした後、ゲストの方々とお話をするなど、
開会前の時間を楽しみました。

そして遂に、グランドボールが始まります。日米両女王と全プリンセスがエスコートされて
会場に入ります。私は在米日本大使館の塚田玉樹特命全権公使にエスコートしていただきました。
入場を待つ間、塚田様は日米の教育についてなど様々なお話をしてくださいました。
また先日の日本国大使館レセプションでのスピーチを覚えていてくださり、
お褒めの言葉もいただきとても嬉しかったです。

プリンセスが入場した後、私が入場し、続いて全米さくらの女王のサラさんが入場しました。
サラさんは新型コロナウイルスに感染して昨年のグランドボールに参加できず、
不在のままルーレットで女王に選ばれたとのことで、グランドボールには今年が初めての参加でした。
プリンセスプログラムの期間サラさんには大変お世話になりました。
最初は不安だった私がこの1週間を楽しむことができたのは、間違いなくサラさんのおかげです。
感謝の気持ちでサラさんの入場を見ていると、自然と感極まり涙が溢れてしまいました。

その後、スピーチではNCSS会長のイサペラさん、お世話になったシャペロンの皆様や
あきこキーン女史やプリンセスたち、また全米さくらの女王のサラさん、そして
スポンサーの皆様へ感謝を述べました。また、「一期一会」という言葉を交えながら
この出会いは宝物だということを伝えました。

ディナータイムにはゲストのテーブルを周り、今回の訪問でお世話になった
日本国大使館の皆様、日立製作所の皆様、その他今回の訪問に携わってくださった
皆様にご挨拶もすることができました。

On this day, NCSS Cherry Blossom Celebration had started. I was really looking
forward to this celebration! It was held at the Capital Hilton Hotel.

At first, princesses entered the stage, and then, I and Sarah entered.
I was escorted by Ambassador Tsukada, the Deputy Chief of Mission
at the Embassy of Japan. Thank you so much, I appreciate it.

And Sarah entered after me. Thanks to Sarah, I could have a wonderful time
in this program. She welcomed me kindly and helped me whenever I was in trouble,
and we talked a lot. When she was entering, I felt that I was happy to meet her
and become best friend.

And then, I made a speech, and I said that I was really thankful for all of them.
I was crying because its experience is very precious for me and
I was so sad the program would end soon.

In my speech, I told Japanese word “Ichigo-Ichie” as a gift.
It means treasure every meeting, for it will never recur.
I was really happy to meet them all, and I will never forget them.
It is the treasure of my life to have met them all.

ミキモトクラウン



グランドボウルに勢揃いしたプリンセス達



エスコートと入場



心を込めてスピーチ

ページトップへ